Publicacions / Publications > Butlletí / Buletin

 

[Official version in English][1]


CONFERENCE
OF THE REPRESENTATIVES
OF THE GOVERNMENTS
OF THE MEMBER STATES

Brussels, 29 October 2004
(OR. fr)


CIG 87/2/04
REV 2

TREATY ESTABLISHING A
CONSTITUTION FOR EUROPE



PREAMBLE

[…]

Drawing inspiration from the cultural, religious and humanist inheritance of Europe, from which have developed the universal values of the inviolable and inalienable rights of the human person, freedom, democracy, equality and the rule of law,

[…]

Convinced that, while remaining proud of their own national identities and history, the peoples of Europe are determined to transcend their ancient divisions and, united ever more closely, to forge a common destiny,

[…]


PART I


TITLE I
DEFINITION AND OBJECTIVES OF THE UNION

[…]

Article I-2: The Union's values

The Union is founded on the values of respect for human dignity, freedom, democracy, equality, the rule of law and respect for human rights, including the rights of persons belonging to minorities. These values are common to the Member States in a society in which pluralism, non-discrimination, tolerance, justice, solidarity and equality between women and men prevail.


Article I-3: The Union's objectives

1. The Union's aim is to promote peace, its values and the well-being of its peoples.

[…]

3. […]
[The Union] shall respect its rich cultural and linguistic diversity, and shall ensure that Europe's cultural heritage is safeguarded and enhanced.

4. In its relations with the wider world, the Union shall uphold and promote its values and interests. It shall contribute to peace, security, the sustainable development of the Earth, solidarity and mutual respect among peoples, free and fair trade, eradication of poverty and protection of human rights, in particular the rights of the child, as well as to the strict observance and the development of international law, including respect for the principles of the United Nations Charter.

[…]


TITLE II
FUNDAMENTAL RIGHTS AND CITIZENSHIP OF THE UNION

[…]

Article I-10: Citizenship of the Union

[…]

2. Citizens of the Union shall enjoy the rights and be subject to the duties provided for in the Constitution. They shall have:
[…]
(d) the right to petition the European Parliament, to apply to the European Ombudsman, and to address the Institutions and advisory bodies of the Union in any of the Constitution's languages and to obtain a reply in the same language.

[…]


TITLE VI
THE DEMOCRATIC LIFE OF THE UNION

[…]

Article I-47: The principle of participatory democracy

[…]

2. The institutions shall maintain an open, transparent and regular dialogue with representative associations and civil society.

[…]

4. Not less than one million citizens who are nationals of a significant number of Member States may take the initiative of inviting the Commission, within the framework of its powers, to submit any appropriate proposal on matters where citizens consider that a legal act of the Union is required for the purpose of implementing the Constitution. European laws shall determine the provisions for the procedures and conditions required for such a citizens' initiative, including the minimum number of Member States from which such citizens must come.

[…]


PART II
THE CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS OF THE UNION


PREAMBLE

The peoples of Europe, in creating an ever closer union among them, are resolved to share a peaceful future based on common values.

Conscious of its spiritual and moral heritage, the Union is founded on the indivisible, universal values of human dignity, freedom, equality and solidarity; it is based on the principles of democracy and the rule of law. It places the individual at the heart of its activities, by establishing the citizenship of the Union and by creating an area of freedom, security and justice.

The Union contributes to the preservation and to the development of these common values while respecting the diversity of the cultures and traditions of the peoples of Europe as well as the national identities of the Member States and the organisation of their public authorities at national, regional and local levels; […]

[...]


TITLE III
EQUALITY

[…]

Article II-81: Non-discrimination
1. Any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation shall be prohibited.

[…]

Article II-82: Cultural, religious and linguistic diversity
The Union shall respect cultural, religious and linguistic diversity.

[…]


TITLE V
CITIZENS' RIGHTS

[…]

Article II-101: Right to good administration

[…]

4. Every person may write to the institutions of the Union in one of the languages of the Constitution and must have an answer in the same language.

[…]


PART III
THE POLICIES AND FUNCTIONING OF THE UNION


TITLE I
PROVISIONS OF GENERAL APPLICATION

[…]

Article III-118
In defining and implementing the policies and activities referred to in this Part, the Union shall aim to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.

[…]


TITLE II
NON-DISCRIMINATION AND CITIZENSHIP

[…]

Article III-124
1. Without prejudice to the other provisions of the Constitution and within the limits of the powers assigned by it to the Union, a European law or framework law of the Council may establish the measures needed to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation. The Council shall act unanimously after obtaining the consent of the European Parliament.

2. By way of derogation from paragraph 1, European laws or framework laws may establish basic principles for Union incentive measures and define such measures, to support action taken by Member States in order to contribute to the achievement of the objectives referred to in paragraph 1, excluding any harmonisation of their laws and regulations.

[...]

Article III-128
The languages in which every citizen of the Union has the right to address the institutions or bodies under Article I-10(2)(d), and to have an answer, are those listed in Article IV-448(1). The institutions and bodies referred to in Article I-10(2)(d) are those[2] listed in Articles I-19(1), second subparagraph, I-30, I-31 and I-32 and also the European Ombudsman.

[…]


TITLE III
INTERNAL POLICIES AND ACTION

CHAPTER I
INTERNAL MARKET

[…]

SECTION 7
COMMON PROVISIONS

[…]

Article III-176

[…]

A European law of the Council shall establish language arrangements for the European intellectual property rights. The Council shall act unanimously after consulting the European Parliament.

[…]


CHAPTER V
AREAS WHERE THE UNION MAY TAKE COORDINATING, COMPLEMENTARY OR SUPPORTING ACTION

[…]


SECTION 3
CULTURE

Article III-280
1. The Union shall contribute to the flowering of the cultures of the Member States, while respecting their national and regional diversity and at the same time bringing the common cultural heritage to the fore.

2. Action by the Union shall be aimed at encouraging cooperation between Member States and, if necessary, supporting and complementing their action in the following areas:
(a) improvement of the knowledge and dissemination of the culture and history of the European peoples;
(b) conservation and safeguarding of cultural heritage of European significance;

[…]

3. The Union and the Member States shall foster cooperation with third countries and the competent international organisations in the sphere of culture, in particular the Council of Europe.

4. The Union shall take cultural aspects into account in its action under other provisions of the Constitution, in particular in order to respect and to promote the diversity of its cultures.

[…]


SECTION 5
EDUCATION, YOUTH, SPORT AND VOCATIONAL TRAINING

Article III-282
1. The Union shall contribute to the development of quality education by encouraging cooperation between Member States and, if necessary, by supporting and complementing their action. It shall fully respect the responsibility of the Member States for the content of teaching and the organisation of education systems and their cultural and linguistic diversity.
[...]
Union action shall be aimed at:
(a) developing the European dimension in education, particularly through the teaching and dissemination of the languages of the Member States;

[…]


TITLE V
THE UNION'S EXTERNAL ACTION

[…]


CHAPTER III
COMMON COMMERCIAL POLICY

[…]

Article III-315

[…]

4. […]
The Council shall also act unanimously for the negotiation and conclusion of agreements:
(a) in the field of trade in cultural and audiovisual services, where these agreements risk prejudicing the Union's cultural and linguistic diversity.

[…]


TITLE VII
COMMON PROVISIONS

[…]

Article III-433
The Council shall adopt unanimously a European regulation laying down the rules governing the languages of the Union's Institutions, without prejudice to the Statute of the Court of Justice of the European Union.

[…]


PART IV
GENERAL AND FINAL PROVISIONS

[…]

Article IV-448
Authentic texts and translations

1. This Treaty, drawn up in a single original in the Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish languages, the texts in each of these languages being equally authentic, shall be deposited in the archives of the Government of the Italian Republic, which will transmit a certified copy to each of the governments of the other signatory States.

2. This Treaty may also be translated into any other languages as determined by Member States among those which, in accordance with their constitutional order, enjoy official status in all or part of their territory. A certified copy of such translations shall be provided by the Member States concerned to be deposited in the archives of the Council.


________________________



PROTOCOLS ANNEXED TO THE TREATY ESTABLISHING A CONSTITUTION FOR EUROPE


1. PROTOCOL ON THE ROLE OF NATIONAL PARLIAMENTS IN THE EUROPEAN UNION

[…]


TITLE I. Information for National Parliaments

[…]

Article 4

A six-week period shall elapse between a draft European legislative act being made available to national Parliaments in the official languages of the Union and the date when it is placed on a provisional agenda for the Council for its adoption or for adoption of a position under a legislative procedure. Exceptions shall be possible in cases of urgency, the reasons for which shall be stated in the act or position of the Council. Save in urgent cases for which due reasons have been given, no agreement may be reached on a draft European legislative act during those six weeks. Save in urgent cases for which due reasons have been given, a ten-day period shall elapse between the placing of a draft European legislative act on the provisional agenda for the Council and the adoption of a position.

[…]


2. PROTOCOL ON THE STATUTE OF THE COURT OF JUSTICE OF THE EUROPEAN UNION

[...]

TITLE V
FINAL PROVISIONS

[...]

Article 64

The rules governing the language arrangements applicable at the Court of Justice of the European Union shall be laid down by a European regulation of the Council acting unanimously. This regulation shall be adopted either at the request of the Court of Justice and after consultation of the Commission and the European Parliament, or on a proposal from the Commission and after consultation of the Court of Justice and of the European Parliament.

Until those rules have been adopted, the provisions of the Rules of Procedure of the Court of Justice and of the Rules of Procedure of the General Court governing language arrangements shall apply. By way of derogation from Articles III-355 and III-356 of the Constitution, those provisions may only be amended or repealed with the unanimous consent of the Council.

[...]


8. PROTOCOL ON THE TREATIES AND ACTS OF ACCESSION OF THE KINGDOM OF DENMARK, IRELAND AND THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, OF THE HELLENIC REPUBLIC, OF THE KINGDOM OF SPAIN AND THE PORTUGUESE REPUBLIC, AND OF THE REPUBLIC OF AUSTRIA, THE REPUBLIC OF FINLAND AND THE KINGDOM OF SWEDEN

[...]


TITLE I
Common provisions

[...]

Article 4

The texts of the acts of the institutions, bodies, offices and agencies of the European Communities or of the European Union established by the Treaty on European Union which were adopted before the accessions referred to in Article 1 and which were subsequently drawn up successively in the English and Danish languages, in the Greek language, in the Spanish and Portuguese languages, and in the Finnish and Swedish languages, shall be authentic from the date of the respective accessions referred to in Article 1, under the same conditions as the texts drawn up and authentic in the other languages.

[...]


TITLE V
PROVISIONS TAKEN FROM THE ACT CONCERNING THE CONDITIONS OF ACCESSION OF THE REPUBLIC OF AUSTRIA, THE REPUBLIC OF FINLAND AND THE KINGDOM OF SWEDEN

[...]

SECTION 9
Provisions on the use of specific Austrian terms of the German language in the framework of the European Union


Article 74

1. The specific Austrian terms of the German language contained in the Austrian legal order and listed in the Annex 1 to Protocol No 10 to the Act concerning the conditions of accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden shall have the same status and may be used with the same legal effect as the corresponding terms used in Germany listed in that Annex.

2. In the German language version of new legal acts the specific Austrian terms referred to in the Annex to Protocol No 10 to the Act concerning the conditions of accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden shall be added in appropriate form to the corresponding terms used in Germany.

[...]

9. PROTOCOL ON THE TREATY AND THE ACT OF ACCESSION OF THE CZECH REPUBLIC, THE REPUBLIC OF ESTONIA, THE REPUBLIC OF CYPRUS, THE REPUBLIC OF LATVIA, THE REPUBLIC OF LITHUANIA, THE REPUBLIC OF HUNGARY, THE REPUBLIC OF MALTA, THE REPUBLIC OF POLAND, THE REPUBLIC OF SLOVENIA AND THE SLOVAK REPUBLIC

[...]

PART ONE
PROVISIONS RELATING TO THE ACT OF ACCESSION OF 16 APRIL 2003

TITLE I
PRINCIPLES

[...]

Article 9

The texts of the acts of the institutions, bodies, offices and agencies of the Community or of the European Union established by the Treaty on European Union and the texts of acts of the European Central Bank which were adopted before 1 May 2004 and which were drawn up in the Czech, Estonian, Latvian, Lithuanian, Hungarian, Maltese, Polish, Slovenian and Slovak languages shall be authentic from that date, under the same conditions as the texts drawn up and authentic in the other languages.


FINAL ACT


THE CONFERENCE OF THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES, convened in Brussels on 30 September 2003 to adopt by common accord the Treaty establishing a Constitution for Europe, has adopted the following texts:

I. Treaty establishing a Constitution for Europe
II. Protocols annexed to the Treaty establishing a Constitution for Europe
[...]
III. Annexes to the Treaty establishing a Constitution for Europe:
1. Annex I – List referred to in Article III-226 of the Constitution
2. Annex II – Overseas countries and territories to which Title IV of Part III of the Constitution applies

[...]

The Conference has adopted the following declarations annexed to this Final Act.

[...]


A. DECLARATIONS CONCERNING PROVISIONS OF THE CONSTITUTION

[...]

12. Declaration concerning the explanations relating to the Charter of Fundamental Rights

The Conference takes note of the explanations relating to the Charter of Fundamental Rights prepared under the authority of the Praesidium of the Convention which drafted the Charter and updated under the responsibility of the Praesidium of the European Convention, as set out below.

EXPLANATIONS RELATING TO THE CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS

These explanations were originally prepared under the authority of the Praesidium of the Convention which drafted the Charter of Fundamental Rights of the European Union. They have been updated under the responsibility of the Praesidium of the European Convention, in the light of the drafting adjustments made to the text of the Charter by that Convention (notably to Articles 51 and 521) and of further developments of Union law. Although they do not as such have the status of law, they are a valuable tool of interpretation intended to clarify the provisions of the Charter.

[...]

ARTICLE 6[3]. Right to liberty and security
Everyone has the right to liberty and security of person.

Explanation

The rights in Article 6[4] are the rights guaranteed by Article 5 of the ECHR, and in accordance with Article 52(3) of the Charter[5], they have the same meaning and scope. Consequently, the limitations which may legitimately be imposed on them may not exceed those permitted by the ECHR, in the wording of Article 5:

[...]

“2. Everyone who is arrested shall be informed promptly, in a language which he understands, of the reasons for his arrest and of any charge against him.”

[...]

ARTICLE 21[6]. Non-discrimination
1. Any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation shall be prohibited.

[...]

Explanation

Paragraph 1 draws on Article 13 of the EC Treaty, now replaced by Article III-124 of the Constitution, Article 14 of the ECHR and Article 11 of the Convention on Human Rights and Biomedicine as regards genetic heritage. Insofar as this corresponds to Article 14 of the ECHR, it applies in compliance with it.

There is no contradiction or incompatibility between paragraph 1 and Article III-124 of the Constitution which has a different scope and purpose: Article III-124 confers power on the Union to adopt legislative acts, including harmonisation of the Member States' laws and regulations, to combat certain forms of discrimination, listed exhaustively in that Article. Such legislation may cover action of Member State authorities (as well as relations between private individuals) in any area within the limits of the Union's powers. In contrast, the provision in paragraph 1 does not create any power to enact anti-discrimination laws in these areas of Member State or private action, nor does it lay down a sweeping ban of discrimination in such wide-ranging areas. Instead, it only addresses discriminations by the institutions and bodies of the Union themselves, when exercising powers conferred under other articles of Parts I and III of the Constitution, and by Member States only when they are implementing Union law. Paragraph 1 therefore does not alter the extent of powers granted under Article III-124 nor the interpretation given to that Article.

[...]

ARTICLE 22[7]. Cultural, religious and linguistic diversity
The Union shall respect cultural, religious and linguistic diversity.

Explanation

This Article has been based on Article 6 of the Treaty on European Union and on Article 151(1) and (4) of the EC Treaty, now replaced by Article III-280(1) and (4) of the Constitution, concerning culture. Respect for cultural and linguistic diversity is now also laid down in Article I-3(3) of the Constitution. The Article is also inspired by Declaration No 11 to the Final Act of the Amsterdam Treaty on the status of churches and non-confessional organisations, now taken over in Article I-52 of the Constitution.

[...]

ARTICLE 41[8]. Right to good administration
[...]
4. Every person may write to the institutions of the Union in one of the languages of the Constitution and must have an answer in the same language.

Explanation

[...]

Paragraph 4 reproduces the right now guaranteed by Articles I-10(2)(d) and III-129 of the Constitution. In accordance with Article 52(2) of the Charter 2, those rights are to be applied under the conditions and within the limits defined by Part III of the Constitution.

[...]

ARTICLE 48[9]. Presumption of innocence and right of defence
1. Everyone who has been charged shall be presumed innocent until proved guilty according to law.
2. Respect for the rights of the defence of anyone who has been charged shall be guaranteed.

Explanation

Article 48[10] is the same as Article 6(2) and (3) of the ECHR, which reads as follows:

[...]

3. Everyone charged with a criminal offence has the following minimum rights:
(a) to be informed promptly, in a language which he understands and in detail, of the nature and cause of the accusation against him;

[...]

(e) to have the free assistance of an interpreter if he cannot understand or speak the language used in court."

In accordance with Article 52(3)1, this right has the same meaning and scope as the right guaranteed by the ECHR.

[...]


29. Declaration on Article IV-448(2)

The Conference considers that the possibility of producing translations of the Treaty establishing a Constitution for Europe in the languages mentioned in Article IV-448(2) contributes to fulfilling the objective of respecting the Union's rich cultural and linguistic diversity as set forth in the fourth subparagraph of Article I-3(3) of that Treaty. In this context, the Conference confirms the attachment of the Union to the cultural diversity of Europe and the special attention it will continue to pay to these and other languages.

The Conference recommends that those Member States wishing to avail themselves of the possibility recognised in Article IV-448(2) communicate to the Council, within six months from the date of the signature of that Treaty, the language or languages into which translations of that Treaty will be made.

[...]


B. DECLARATIONS CONCERNING PROTOCOLS ANNEXED TO THE CONSTITUTION

Declarations concerning the Protocol on the Treaties and Acts of Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the Hellenic Republic, of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden

[...]

32. Declaration on the Sami people

Having regard to Articles 60 and 61 of the Protocol on the Treaties and Acts of Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the Hellenic Republic, of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden, the Conference recognises the obligations and commitments of Sweden and Finland with regard to the Sami people under national and international law.

The Conference notes that Sweden and Finland are committed to preserving and developing the means of livelihood, language, culture and way of life of the Sami people and considers that traditional Sami culture and livelihood depend on primary economic activities, such as reindeer husbandry in the traditional areas of Sami settlement.

To that end, the Conference stresses that specific provisions have been included in Section 6 of Title V of the Protocol on the Treaties and Acts of Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the Hellenic Republic, of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden.

[...]


DECLARATIONS BY MEMBER STATES

50. Declaration by the Republic of Latvia and the Republic of Hungary on the spelling of the name of the single currency in the Treaty establishing a Constitution for Europe

Without prejudice to the unified spelling of the name of the single currency of the European Union referred to in the Treaty establishing a Constitution for Europe as displayed on the banknotes and on the coins, Latvia and Hungary declare that the spelling of the name of the single currency, including its derivatives as applied throughout the Latvian and Hungarian text of the Treaty establishing a Constitution for Europe, has no effect on the existing rules of the Latvian and the Hungarian languages.

___________________________
[1]  
[2] Mercator-Legislation’s footnote: the European Parliament, the European Council, the Council of Ministers, the European Commission, the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank, the Court of Auditors and the Union's advisory bodies (a Committee of the Regions and an Economic and Social Committee).
[3] Articles II-111 and II-112 of the Constitution.
[4] Article II-66 of the Constitution.
[5] Article II-112(3) of the Constitution.
[6] Article II-81 of the Constitution.
[7] Article II-82 of the Constitution.
[8] Article II-101 of the Constitution.
[9] Article II-108 of the Constitution.
[10] Article II-112(3) of the Constitution.