[Traducció no oficial
al català][1]
NIVELLS OBLIGATORIS DE COMPETÈNCIA EN LLENGUA ESTONIANA PER A TREBALLADORS
D’EMPRESES, ASSOCIACIONS I FUNDACIONS SENSE ÀNIM DE LUCRE
I PER A TREBALLADORS AUTÒNOMS
Text consolidat, adoptat el 29.01.2004
Regulació del Govern de la República
núm. 164 de 16 de maig de 2001
(RT[2] I 2001, 48, 269),
entrada en vigor l’1 de gener de 2002,
esmenada per les següents regulacions:
29.01.2004 entrada en vigor el 07.02.2004 - RT I 2004, 6, 34;
05.11.2002 entrada en vigor el 15.11.2002 - RT I 2002, 93, 536;
09.10.2001 entrada en vigor el 20.10.2001 - RT I 2001, 82, 491;
28.06.2001 entrada en vigor el 06.07.2001 - RT I 2001, 59, 361.
Aquesta regulació queda establerta de conformitat amb el subparàgraf
5 (4) de la Llei de la llengua (RT I 1995, 23, 334; 1996, 37, 739; 40,
773; 1997, 69, 1110; 1998, 98/99, 1618; 1999, 1, 1; 16, 275; 60, 618;
2000, 51, 326; 2001, 58, 354; 65, 375; 93, 565; 2002, 9, 47; 53, 337;
63, 387; 90, 521; 2003, 82, 551), tot considerant el subparàgraf
4 (1) i els principis del Títol IV de l’Acord Europeu pel
que s’estableix una Associació entre les Comunitats Europees
i els seus estats membres, d’una part, i la República d’Estònia,
de l’altra part, (RT II 1995, 22/27, 120).
§ 1. Disposicions generals
1. Aquesta regulació estableix els nivells obligatoris de competència
en llengua estoniana (en endavant: competència lingüística)
per a treballadors d’empreses, associacions i fundacions sense ànim
de lucre i treballadors autònoms (en endavant: treballadors), en
l’interès públic en tant que reverteix en la seguretat
pública, l’ordre públic, el govern general, la salut
pública, la protecció de la salut, la protecció dels
consumidors i la seguretat laboral.
2. Els propietaris de les empreses garantiran que tot treballador a qui,
en el desenvolupament de les seves funcions oficials o laborals, li sigui
legalment requerit assolir el nivell corresponent de competència
en llengua estoniana, l’assoleixi.
§ 2. Nivell bàsic de competència lingüística
Es requerirà la competència lingüística de
nivell bàsic als següents treballadors:
1) conductors de vehicles de transport públic (tret dels patrons
de vaixells i pilots d’aviació) i als conductors de trens
i locomotores;
2) servei personal i personal de vendes les funcions dels quals incloguin
donar informació sobre les característiques, el preu, l’origen
i les condicions d’ús dels productes o serveis que ofereixin
i que, en relació a l’interès públic que determina
el subparàgraf 21 (2) de la Llei de la llengua, hagin de ser realitzades
en llengua estoniana;
3) treballadors d’assistència personal.
§ 3. Nivell intermedi de competència lingüística
Es requerirà la competència lingüística de
nivell mitjà als següents treballadors:
1) personal de servei i de vendes que ofereixin serveis d’assegurances
obligatòries per llei, i que assessorin clients en aquest camp;
2) personal de servei de vendes que s’ocupi de la venda o manipulació
de productes que poden posar en perill la vida i la salut de les persones,
la seguretat pública o el medi ambient, i que assessori clients
en aquest camp;
3) caps, caps en funcions i mestres (tret de mestres de llengua estoniana
o d’assignatures impartides en llengua estoniana) d’escoles
privades que ofereixin educació preescolar, bàsica, secundària
i superior, les funcions dels quals incloguin garantir la seguretat dels
alumnes i estudiants a l’escola privada;
4) professionals de mútues de salut les funcions dels quals incloguin
la comunicació amb els pacients i la comunicació d’informació;
5) personal de rescat;
6) pilots portuaris;
7) personal de seguretat les funcions dels quals guardin relació
amb garantir l’ordre públic, o que duguin armes o utilitzin
equipa especials propis del desenvolupament de les seves funcions.
§ 4. Nivell avançat de competència lingüística
Es requerirà la competència lingüística de
nivell avançat als següents treballadors:
1) mestres de llengua estoniana i d’assignatures impartides en
estonià;
2) doctors, farmacèutics i psicòlegs;
3) patrons de vaixells i pilots d’aviació (tret dels pilots
portuaris);
4) treballadors que controlin el tràfic aeri, marítim o
ferroviari i que comuniquin les informacions corresponents.
§ 4(1). (Derogada
- 29.01.2004 entrada en vigor el 07.02.2004 - RT I 2004, 6, 34)
§ 5. Esmena de regulació
La Regulació del Govern de la República núm. 249
de 16 d’agost de 1999 “Aprovació dels Nivells Obligatoris
de Competència en llengua estoniana, la durada i normes de procediment
de sessions de consulta prèvies a l’examen de competència
en llengua estoniana i el format del Certificat de Competència
en llengua estoniana” (RT I 1999, 66, 656; 2001, 41, 229; 82, 491;
2002, 93, 536) queda esmenada de la següent manera:
1) les paraules “i les persones que treballin de doctors, farmacèutics
o psicòlegs en empreses, associacions i fundacions sense ànim
de lucre i persones que treballin com a autònoms en aquests camps”
queden suprimides del subarticle 1 1);
2) les paraules “que no treballin de doctors, farmacèutics
o psicòlegs” queden suprimides de l’article 4;
3) el subarticle 1 2) i l’article 12 dels “Nivells Obligatoris
de Competència en llengua estoniana per a funcionaris públics
i treballadors d’Organismes de l’Estat administrats per Organismes
del Govern i dels Organismes Locals de l’Estat, treballadors de
persones jurídiques de Dret Públic i els seus Organismes,
i persones que treballin de doctors, farmacèutics o psicòlegs
en empreses, associacions i fundacions sense ànim de lucre, i persones
que treballin com a autònoms en aquests camps” aprovats per
aquesta regulació, queden derogats.
§ 6. Derogació de Regulació
La Regulació del Govern de la República núm. 31
de 29 de gener de 1996 “Establiment dels requisits de competència
i ús de la llengua estoniana per a funcionaris públics en
organismes de l’Estat i governs locals i treballadors d’organismes,
empreses i organitzacions que tractin amb el públic en les seves
activitats professionals” (RT I 1996, 8, 168; 1999, 66, 656) queda
derogada.
§ 7. Entrada en vigor de la Regulació
Aquesta regulació entra en vigor l’1 d’octubre de
2001.
(28.06.2001 entrada en vigor el 06.07.2001 - RT I 2001, 59, 361)
|