[Unofficial translation into English]
[Source: The Ministry of Education]
Official Gazette – 5 December 2003
No. 25307
REGULATION ON THE TEACHING OF THE DIFFERENT LANGUAGES
AND DIALECTS
TRADITIONALLY USED BY TURKISH CITIZENS IN THEIR DAILY LIVES
SECTION ONE
General Provisions
Purpose
Article 1 – The purpose of this regulation is to devise the
principles of opening, functioning and supervision of the private courses
and other language courses, which can be opened in accordance with the
Law No. 625 on the Private Educational Institutions, dated 8/6/1965, for
teaching different languages and dialects that are traditionally used
by Turkish citizens in their daily lives.
Content
Article 2 – This Regulation covers the private courses, which
can be opened in line with Law No. 625 on opening private courses to teach
different languages and dialects traditionally used by Turkish citizens
in their daily lives and the same functions and procedures for the language
and dialect lessons which the Council of Ministers has decided for the
education and teaching of different languages and dialects in line with
Law No. 2923 on Foreign Language Education and Teaching and Teaching Different
Languages and Dialects to Turkish citizens.
Basis
Article 3 – This Regulation has been prepared on the basis
of Law No. 1739, the Fundamental National Education Law (dated 14/6/1973),
on Law No. 625 on the Private Education Institutions and on Law No. 4963
on Amending Various Laws, which amended Law No. 2923 (dated 14/10/1983)
on the Foreign Language Education and Teaching and Teaching Turkish Citizens
Different Languages and Dialects.
Definitions
Article 4 – The expressions in this Regulation mean the following:
a) Ministry: Ministry of Education
b) Course: The course teaching different languages and dialects traditionally
used by Turkish citizens in their daily lives
c) Student: Students registered to the course
d) Program: The program which is approved by the Ministry and the name,
the level and the duration of which has been determined
Purpose of the Course
Article 5 – The purpose of the course and the other language
courses in language and dialects taught for the same reason, is to conduct
activities in order to teach different languages and dialects that are
traditionally used by Turkish citizens in their daily lives. The courses
shall be in line with general aims and fundamental principles of the Turkish
national education and the fundamental qualifications of the Republic
stated in the Constitution and shall be conducted in a manner not to violate
the indivisible integrity of the State with its country and nation.
SECTION TWO
Opening the Institution and Starting Teaching
Opening the Institution and Starting Teaching
Article 6 – Upon fulfilling the conditions for the permission
of “Opening the Institution” and “Starting Teaching”
in the Regulation of the Private Teaching Institutions of the Ministry
of Education, the Ministry grants the permissions for “Opening the
Institution” and for “Starting Teaching”.
In case the language courses, which have previously taken permission from
the Ministry to open the institution and to start teaching, furnishes
additional program in line with the Regulation of the Private Teaching
Institutions of the Ministry of Education, permission shall be granted
so that they can teach different languages and dialects traditionally
used by Turkish citizens in their daily lives.
Appointment
Article 7 – The courses, which have been granted the permission
to open, shall appoint a director, a deputy director, teacher or senior
teaching staff and other personnel. In case of newly formed classes with
the additional program in the language courses, which have previously
been opened teachers or senior teaching staff shall be assigned for these
classes.
The administrators, teachers, expert and senior teaching staff and other
personnel, who will be granted work permits in the courses to teach different
languages and dialects shall have the general qualifications and conditions
stated in Law No. 625 on Private Teaching Institutions and the Regulation
on Private Teaching Institutions of the Ministry of Education and the
Prototype Regulation of the Private Courses of the Ministry of Education.
Other personnel will be granted permission in line with the provisions
of Law 625 on Private Teaching Institutions and of the Regulation on Private
Teaching Institutions of the Ministry of Education.
Principles of Acceptance and Registration
Article 8 – Students who are enrolled or graduated from at
least in primary and secondary educational institutions or who have dropped
out of secondary educational institutions, or adults shall be accepted
to the courses and to the other language courses or to language and dialect
classes formed for the same purpose.
The age and the educational status of the pre-school children and handicapped
children at the level of primary education are not taken into consideration.
Students shall not be transferred between courses.
Documents to be requested at the Acceptance-Registration
Stage
Article 9 – For the documents to be requested at the acceptance-registration
stage, the provisions stated in the Prototype Regulation of Private Courses
of the Ministry of Education are implemented.
Teaching Program
Article 10 – The teaching programs approved by the Ministry are
implemented in the course and in other language courses and in the language
and dialect lessons formed for the same purpose.
SECTION THREE
Various Provisions
Supervision
Article 11 – Supervisions shall be held in line with the
provisions of the Regulation on the Private Teaching Institutions of the
Ministry of Education.
Dress Code
Article 12 – In the courses and in other language courses
and in the language and dialect lessons formed for the same purpose, for
the founder of the course, for the representative of the founder, for
teachers and other staff the provisions of the “Regulation on Dress
Code for the Staff and Students of the Schools Affiliated to the Ministry
of Education and to other Ministries”. For the students attending
the courses and other language courses and the language and dialect lessons
formed for the same purpose, the provisions for the dress code in official
educational institutions will be implemented.
Co-education
Article 13 – In line with Article 15 of Law No 1739 on the
Fundamental Education Law, dated 14/6/1973, and with Article 5 of the
Regulation on Private Educational Institutions Affiliated to the Ministry
of Education, the courses and other language courses and language and
dialect lessons formed for the same purpose shall be co-educational.
Daily working hours
Article 14 – The work in the courses will be conducted between
07:00 and 24:00. One class hour is 45 minutes. Practical classes can be
held in a block of 90 minutes.
No teaching will be done in the courses during the official holidays.
Other points
Article 15 – For points, which are not covered in this Regulation,
the provisions stated in the Regulation on the Private Educational Institutions
of the Ministry of Education and the Prototype Regulation for the Private
Courses of the Ministry of Education shall be implemented.
Annulled rules and regulations
Article 16 – As per the date when this Regulation is put
into effect, the “Regulation on Teaching Different Languages and
Dialects Traditionally used by Turkish Citizens in their Daily Lives”,
published in the Official Gazette no 24882, dated 20/9/2002, has been
annulled.
Effectiveness
Article 17 – This Regulation will be effective as per the
date of its publication.
Execution
Article 18 – The Minister for Education executes the provisions
of this Regulation.
|