HAMBURG
1. Constitució del Land
No conté cap referència al baix alemany.
2. Ensenyament
2.1.Disposicions de la Part III de la Carta
europea de les llengües regionals o minoritàries adoptades pel Land:
Article 8, paràgraf 1 (a) (iv); (b) (iii); (c) (iii); (d) (iii); (e)
(ii); (f) (ii); (g); (h); (i)
2.2. Pla educatiu per a l’escola
primària. Pla d’estudis per a l’assignatura d’alemany
3 de febrer de 2003
Títol original: Bildungsplan Grundschule. Rahmenplan Deutsch, vom
3.2.2003
“1. Objectius
En el marc de la Carta europea de les llengües regionals o minoritàries,
Hamburg ha seleccionat diverses obligacions que impliquen que es tingui en compte
la llengua i la literatura baixalemanyes. En conseqüència, la llengua
baixalemanya s’inclourà en diverses situacions conversacionals
i el seu ús serà tingut en compte. La literatura baixalemanya
serà un tema de classe en l’àrea de treball de “lectura“
amb un poema, una narració breu o una cançó, com a mínim,
cada any.”
[Font: www.hamburger-bildungsserver.de/bildungsplaene/Grundschule/D_Grd.pdf]
2.3. Pla educatiu per a les modalitats d’escola
“Haupt” i “Real”. Escola secundària,
Nivell I. Pla d’estudis per a l’assignatura d’alemany
16 d'abril de 2003
Títol original: Bildungsplan Haupt-und Realschule, Sekundarstufe
I. Rahmenplan Deutsch
“3.2. Continguts obligatoris de les àrees de treball
[…]
Per a totes les àrees de treball:
[…]
Baix alemany: d’acord amb l’obligació d’Hamburg amb
referència a la Carta europea de les llengües regionals o minoritàries,
la llengua i la literatura baixalemanyes s’integraran dins del temari
de la classe d’alemany. Si el context de la classe o algun interès
concret n’ofereix la possibilitat, el baix alemany tindrà un temari
propi. […]”
[Font: http://www.hamburger-bildungsserver.de/bildungsplaene/Sek-I_HR/DEU_HR_SEKI.PDF]
2.4. Pla educatiu per al sistema d’escola única
integrada. Escola secundària, Nivell I. Pla d’estudis per a l’assignatura
d’alemany
16 d'abril de 2003
Títol original: Bildungsplan Integrierte Gesamtschule, Sekundarstufe
I. Rahmenplan Deutsch
“3.2. Continguts obligatoris de les àrees de treball
Tots els cursos
[…]
b) Per a totes les àrees de treball:
[…]
[El mateix text que al punt 2.3]”
[Font: http://www.hamburger-bildungsserver.de/bildungsplaene/Sek-I_GS/DEU_GS_SEKI.PDF]
2.5. Pla educatiu per a Gymnasium
de nou cursos. Escola secundària, Nivell I. Pla d’estudis per a
l’assignatura d’alemany
16 d'abril de 2003
Títol original: Bildungsplan Neunstufiges Gymnasium, Sekundarstufe
I. Rahmenplan Deutsch.
“3.2. Continguts obligatoris de les àrees de treball
Tots els cursos
[…]
b) Per a totes les àrees de treball:
[…]
[El mateix text que al punt 2.3]”
[Font: http://www.hamburger-bildungsserver.de/bildungsplaene/Sek-I_Gy9/DEU_Gy9_SekI.pdf]
2.6. Pla educatiu per a Gymnasium
de vuit cursos. Escola secundària, Nivell I. Projecte de pla d’estudis
per a l’assignatura d’alemany
12 August 2003
Títol original: Bildungsplan Achtstufiges Gymnasium, Sekundarstufe
I. Rahmenplan Deutsch. Entwurf vom 12.8.2003
“3.2. Continguts obligatoris de les àrees de treball
Tots el cursos
[…]
b) Per a totes les àrees de treball:
[…]
[El mateix text que al punt 2.3]”
[Font: http://www.hamburger-bildungsserver.de/bildungsplaene/Sek-I_Gy8/DEU_Gy8.pdf]
3. Justícia
3.1. Disposicions de la Part III de la
Carta europea de les llengües regionals o minoritàries adoptades
pel Land:
Article 9, paràgraf 1 (b) (iii); (c) (iii); paràgraf 2 (a)
4. Autoritats administratives i serveis públics
4.1. Disposicions de la Part III de la
Carta europea de les llengües regionals o minoritàries adoptades
pel Land:
Article 10, paràgraf 1 (a) (v); (c); paràgraf 2 (a); (b); (e);
(f), paràgraf 4 (c)
5. Mitjans de comunicació
5.1. Disposicions de la Part III de la Carta europea
de les llengües regionals o minoritàries adoptades pel Land:
Article 11, paràgraf 1 (b) (ii); (c) (ii), (d); (e) (ii); (f) (ii); (g);
paràgraf 2
5.3. Acord entre Länder sobre
Norddeutscher Rundfunk (NDR)
17 i 18 de desembre de 1991
Títol original: Der NDR-Staatsvertrag
[Vegeu “SLESVIG-HOLSTEIN”]
6. Activitats i equipaments culturals
6.1. Disposicions de la Part III de la
Carta europea de les llengües regionals o minoritàries adoptades
pel Land
Article 12, paràgraf 1 (a); (d); (f); (g); paràgraf
3
7. Vida econòmica i social
7.1. Disposicions de la Part III de la
Carta europea de les llengües regionals o minoritàries adoptades
pel Land:
Article 13, paràgraf 1 (a); (c); (d); paràgraf 2 (c)