BRANDENBURG
1. Constitution of the Land
There is no reference to Low German in the Land’s Constitution.
2. Education
2.1. Provisions of the European Charter for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 8, paragraph 1 (a) (iv); (b) (iv); (c) (iv); (f) (iii); (g).
2.2. Act on the schools of the Land of Brandenburg
14 August 2002
Original title: Gesetz über die Schulen im Land Brandenburg (Brandenburgisches
Schulgesetz – BbgSchulG), in der Fassung der Bekanntmachung vom 14. August
2002 (GVBl.I S.78)
“Abschnitt 2. Auftrag der Schule
[…] § 4 Ziele und Grundsätze der Erziehung und Bildung
[…]
(5) Bei der Vermittlung von Kenntnissen, Fähigkeiten und Werthaltungen
fördert die Schule insbesondere die Fähigkeit und Bereitschaft der
Schülerinnen und Schüler
[…]
11. die eigene Kultur sowie andere Kulturen, auch innerhalb des eigenen Landes
und des eigenen Umfeldes, zu verstehen und zum friedlichen Zusammenleben der
Kulturen und Völker beizutragen sowie für die Würde und die Gleichheit
aller Menschen einzutreten. […]”
[Source: http://www.mbjs.brandenburg.de/media/1238/bbgschulg.pdf]
3. Judicial Authorities
3.1. Provisions of the European Charter for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 9, paragraph 2 (a)
4. Administrative Authorities and Public Services
4.1. Provisions of the European Charter for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 10, paragraph 2 (b); paragraph 3 (c)
5. Media
5.1. Provisions of the European Charter for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 11, paragraph 1 (b) (ii); (c) (ii); (d); (e) (ii); f (ii); paragraph 2
6. Cultural activities and facilities
6.1. Provisions of the European Charter for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 12, paragraph 1 (a); (f); (g)
7. Economic and social life
The Land of Brandenburg has not adopted any regulations from the Eurpean Charter for Regional or Minority Languages in this regard.