BREMEN
1. Constitution of the Land
There is no reference to Low German in the Land’s Constitution.
2. Education
2.1. Provisions of the European Charter
for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 8, paragraph 1 (a) (iv); (b) (iii); (c) (iii); (e) (ii); (f) (i); (g);
(h).
2.2. Framework Curriculum for the Subject
of German, for Secondary School, Level I
2002
Original title: Rahmenplan [Deutsch] für die Sekundarstufe I, 2002
“1.2.3 Niederdeutsch (Plattdeutsch)
als Regionalsprache
Niederdeutsch als regionalkulturelle Bildung und Erziehung
[...]
[Es] entsteht die Notwendigkeit, sich mit Teilen der Regionalsprache vertraut
zu machen, wozu das Fach Deutsch mit seinen didaktisch-methodischen Integrationsmöglichkeiten
besonders geeignet ist.
[...]
Politische Unterstützung für die Integration des Niederdeutschen in
den Schulunterricht liefert die "Europäische Charta der Regional-
oder Minderheitensprachen", die am l. Januar 1999 in der Bundesrepublik
Deutschland als völkerrechtlicher Vertrag in Kraft getreten ist und in
der sich die Bundesrepublik verpflichtet, auch Niederdeutsch als wichtiges Kulturgut
zu bewahren und zu fördern.
Wenn auch die Jugendlichen Niederdeutsch in der Alltagskommunikation kaum mehr
erleben können und diese Sprache auch nicht mehr nennenswert an die nächste
Generationweitergegeben wird, so ist sie dennoch keineswegs aus dem Bewusstsein
der Nachwachsenden verschwunden. Dafür sorgt nicht zuletzt ihre mediale
Präsenz in den Tageszeitungen, dem Regionalfernsehen und dem regionalen
Hörfunk.
[...]
Hier gilt es anzuknüpfen, vorhandenes passives Wissen zu aktivieren und
verdeckte partielle Kompetenzen auszubauen und zu trainieren.
Ziele und Inhalte regionalkultureller Bildung und Erziehung
Plattdeutsch in der Schule steht vorrangig im didaktisch-curricularen Kontext
der Regionalkultur und –geschichte. Die niederdeutsche Thematik ist vor
allem in den rezeptiven Bereichen des Sprach- und Literaturunterrichts anzusiedeln.
Das Schreiben niederdeutscher Texte wird nicht verlangt, kann aber situativ
notwendig sein, z.B. beim Erstellen einer plattdeutschen Wandzeitung.
[...]
Grundsätzlich lassen sich die Ziele der "Regionalkulturellen Bildung
und Erziehung" drei Bereichen zuordnen:
- dem Erwerb regionalkultureller und -geschichtlicher Sachkompetenzen;
- dem Erwerb regionalkultureller und -geschichtlicher Sprachkompetenzen (Niederdeutsch,
möglicherweise auch lokale Umgangssprachen);
- dem integrativen Erwerb regionalkultureller und -geschichtlicher Sachkompetenzen
in Wechselwirkung mit dem Erwerb niederdeutscher Sprachkompetenzen.
Hierbei bedingen sich beide Kompetenzbereiche und bilden zusammen eine didaktisch-
methodische Einheit integrativen Lernens von "Sache und Sprache".
Je nach standortspezifischen Bedingungen und Möglichkeiten der Schule orientiert
sich die
konkrete Umsetzung in einem der drei Bereiche.
[...]
Mit dem Erwerb niederdeutscher Kompetenzen verbinden sich folgende Ziele: Die
Schülerinnen und Schüler sollen
- an vielen geschriebenen und gesprochenen Textbeispielen erkennen, dass Niederdeutsch
unsere alltagssprachliche Umwelt mit prägt;
- niederdeutsche Begriffe, Idiome und Sprichwörter verstehen, sprechen
und situationsadäquat anwenden können;
- wesentliche sprachgeschichtliche, grammatische und stilistische Unterschiede
zwischen Hoch- und Niederdeutsch kennen und bewerten können;
- niederdeutsche Textbeispiele aus Vergangenheit und Gegenwart hörend oder
lesend verstehen, kennen und bewerten können;
- niederdeutsche Autoren und Autorinnen mit einigen ihrer Werke/Texte kennen;
- kleine niederdeutsche Texte vor Publikum vorlesen und als Dialoge sprechen
können;
- vergangene und gegenwärtige Werturteile über das Niederdeutsche
kennen und beurteilen können.”
[Source: http://www.schule.bremen.de/curricula/LPsSekI/DeutschS1.pdf]
3. Judicial Authorities
3.1. Provisions of the European Charter
for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 9, paragraph 1 (b) (iii); (c) (iii); paragraph 2 (a)
4. Administrative Authorities and Public Services
4.1. Provisions of the European Charter
for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 10, paragraph 1 (a) (v); (c); paragraph 2 (a); (b); (c); (d); (e); (f)
5. Media
5.1. Provisions of the European Charter
for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 11, paragraph 1 (b) (ii); (c) (ii); (d); (e) (ii); (f) (ii); (g); paragraph
2
5.2. Länder Accord on Norddeutscher
Rundfunk (NDR)
17 and 18 December 1991
Original title: Der NDR-Staatsvertrag
[See “SCHLESWIG-HOLSTEIN”]
6. Cultural activities and facilities
6.1. Provisions of the European Charter
for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 12, paragraph 1 (a); (b); (c); (d); (e); (f); (g); paragraph 3
7. Economic and social life
7.1. Provisions of the European Charter
for Regional or Minority Languages adopted by the Land:
Article 13, paragraph 1 (a); (c); paragraph 2 (c)