Mercator :: Butlletí / Bulletin



Text adaptat a partir d'una traducció no-oficial



Legislació sobre el dret a usar la llengua saami en els tractes amb l'administració pública.


Es decreta el següent:



Territori d'aplicació de la llei


1 Aquesta llei s'aplicarà en el tracte amb les autoritats de l'administració estatal, regional i local d'un territori geogràfic d'activitats que abarqui de forma parcial o total el territori d'administració per a la llengua sami.

Per territori de l'administració per a la llengua sami s'entén els municipis d'Arjeplog, Gällivare, Jokkmokk i Kiruna.

La llei també tindrà aplicació en els jutjats provincials, tribunals de primera instància, tribunals d'habitatge, tribunals del medi ambient i de drets marítims, en el domini que abarqui per complet o parcialment el territori de l'administració per a la llengua sami.



El dret d'usar la llengua sami en el tracte amb les autoritats de l'administració.


2 Un particular té el dret d'usar la llengua sami en els seus contactes verbals i per escrit amb una autoritat de l'administració en els casos que concerneixin l'exercici de l'autoritat respecte la persona, sempre i quan el cas tingui relació amb el territori de l'administració.

Si el particular fa ús de la llengua en qualsevol d'aquests casos, les autoritats estan obligades a respondre verbalment en la llengua sami. Les respostes per escrit han de contenir la informació en llengua sami, i la resolució podrà ser traduïda verbalment, si així ho sol-licita el particular. Les autoritats també han d'aspirar a tractar amb els parlants de sami en la seva llengua .


3 Les autoritats de l'administració han de decidir els horaris i els llocs especials per a les visites i per a les trucades telefòniques en llengua sami.



El dret d'usar la llengua sami en els jutjats.


4 Es podrà usar la llengua sami durant la tramitació del judici, sempre que el cas o procés tingui relació amb el territori de l'administració. Aquest dret també es contempla per a les apelacions interposades en casos o processos corresponents als jutjats a on s'hagi enviat una decisió.


5 El dret d'usar la llengua sami, segons el paràgraf 4rt, també inclou el dret d'entregar documents i proves per escrit, a la traducció en llengua sami de la documentació relativa al cas o procés, així com el dret a parlar en sami en les negociacions verbals davant el tribunal. El tribunal s'haurà d'encarregar de la traducció al suec, si aquesta és necessària.


6 Aquells qui desitgin l'ús de la llengua sami durant la tramitació d'un cas o procés en un tribunal, segons el paràgraf 4rt, ho hauran de sol-licitar amb anterioritat. Si no és així, aquest pot ser denegat.

Una sol·licitud per a emprar la llengua sami pot ser denegada en els casos on sigui òbvia la seva intencionalitat indeguda.


7 Si la part interessada fa ús de la llengua sami, també haurà de fer ús d'un intèrpret, segons les disposicions corresponents al capítol 5, paràgrafs 6-8, al capítol 33, paràgraf 9 del codi civil i als paràgrafs 50-52 de la llei de processos de l'administració (1971:291).



La llengua sami en activitats preescolars i en la geriatria.


8 Els municipis de dintre de l'administració que ofereixin places en activitats preescolars hauran, segons el capítol 2, paràgrafs 1 i 7 de la llei escolar (1985:1100), de donar la possibilitat als pares que ho sol·licitin d'aconseguir una plaça en un centre preescolar en el que tota l'activitat o part d'ella es realitzi en llengua sami.


9 Els municipis de dintre de l'administració hauran d'oferir, a qui ho sol·liciti, la possibilitat de disposar de personal amb un domini de la llengua sami en els serveis corresponents al marc de la geriatria.



Excepcions


10 En casos especials, el govern podrà decretar l'exempció de l'aplicació del paràgraf 2on per a certes autoritats governamentals. Això mateix serà vàlid per a delegats del Consell General i delegats municipals, amb l'autorització prèvia del govern.



Aquesta llei entrarà en vigor a partir de l'1 d'abril del 2000. S'aplicarà a aquells casos i processos en els tribunals que hi estiguin sotmesos, després de l'entrada en vigor de la llei.